entrar registro
comentarios (28)
  1. function
    #1 function
     *
    #0 Se te quedó in inglish, my friend.
    2    k 56
  2. Josdete
    #2 Josdete
     *
    Todo en giri de yanquilandia, xD
    2    k 56
  3. jartito
    #1 very well manuel!
    2    k 46
  4. jartito
    #2 My tailor is rich and my mother's in the kitchen xD
    3    k 66
  5. function
    #3 Si puedes editar la noticia, hay unos botoncitos para traducir automáticamente.
    0    k 20
  6. function
    #4 ¡Poco se habla del terrible adoctrinamiento que infligieron los profesores de inglés sobre millones de indefensos niños!
    1    k 40
  7. Josdete
    #4 Doncs això és Espanya i es parla cal sobretot
    1    k 40
  8. jartito
    #5 No, quien la quiera traducir que lo haga. No debería ser problema a estas alturas de la vida leer o escuchar algo en inglés.
    2    k 50
  9. function
    #8 Pero una cosa es el contenido (yo mismo mando muchas cosas en inglés), y otra cosa es aquí ponerlo en castellano, para que todo el mundo pueda ver de qué va el envío. Así lo veo yo, vaya.
    1    k 40
  10. function
    #7 S'hi parla, volies.dir. Què diantre és "cal'?
    1    k 40
  11. jartito
    #9 Yo no lo veo así, quien quiera que se esfuerce un poco. Seguro que ando equivocado.
    2    k 50
  12. IterCriminis
    #6 I'm Muzzy! Big Muzzy!
    2    k 60
  13. GrofTheGuard
    yo le haría caso. Es un criminal convicto, sabe de lo que habla
    3    k 80
  14. BLUESS
    En castellano la entradilla.
    0    k 20
  15. BLUESS
    #8 Son las normas de aquí.
    1    k 40
  16. BLUESS
    #11 Sí, estás equivocado..
    y chuleta.
    1    k 34
  17. IterCriminis
    #13 Convicto no, no ha entrado al talego.
    1    k 40
  18. function
    #11 Gracias por aclarar tu punto de vista, del cual discrepo totalmente.
    1    k 34
  19. function
    #15 No sé si es norma norma.
    0    k 20
  20. function
    #12 Mucha BBC has mamado tú.
    0    k 20
  21. GrofTheGuard
    #17 convicto también se puede aplicar a quien ha sido condenado

    EDIT: www.elmundo.es/internacional/2024/05/30/6658ebb6fc6c83bf548b45b7.html
    Donald Trump se ha convertido en lo que en Estados Unidos se denomina un "criminal convicto" (felon). Un jurado popular de doce personas le ha declarado culpable de todos y cada uno de los 34 delitos de falsedad documental, fraude fiscal y violación de las leyes que regulan las campañas electorales por el pago de 130.000 dólares (exactamente, 120.000 euros) a la actriz pornográfica Stormy Daniels para que ésta mantuviera en secreto la relación sexual que ambos tuvieron en 2006.
    0    k 20
  22. IterCriminis
    #20 Eso suena mal.
    1    k 40
  23. function
    #22 Suena horrible (dicho en inglés, hó-ri-bl).
    1    k 40
  24. IterCriminis
    #21 Bueno, la acepción principal en español es esa.

    El inglés no lo cuento, estamos en un sitio civilizado.
    2    k 60
  25. GrofTheGuard
    #24 díselo a #0 xD
    3    k 74
  26. IterCriminis
    #25 Bloody hell :ffu:
    1    k 40
  27. tommyx
    #11 opino lo mismo. Mucho señoritingo hay con los idiomas. Deben creer que provoca cancer
    1    k 34
  28. jartito
    #15 No encuentro ese punto ni en la faq ni en las condiciones de uso, me puedes enlazar a dónde se dice eso?
    0    k 14
comentarios cerrados
suscripciones por RSS
ayuda
+mediatize
estadísticas
mediatize
mediatize