entrar registro

Otro crítico de Putin "se cae por una ventana" y muere: magnate se desploma desde un hotel de lujo en India | ENG

17 visitas
|
votos: 7 · 1
|
karma: 113
|

El político, que había criticado la guerra de Vladimir Putin en Ucrania fue encontrado muerto después de una misteriosa caída desde un hotel en India. El multimillonario Pavel Antov, del principal partido pro-Putin, Rusia Unida, había estado de viaje para celebrar su próximo 66 cumpleaños. Un amigo de su partido había muerto "de un ataque al corazón" el jueves de la semana pasada, y el rico político pereció dos días después.

comentarios (30)
  1. --1380--
    #10 your wish is my command :hug:
    3    k 73
  2. Roundpixel
    #1 ¿te molestas en traducir la entradilla pero no el titular?
    2    k 59
  3. Roundpixel
    #3 No, es un hecho, no has traducido el titular que es más corto pero sí la entradilla
    2    k 59
  4. Roundpixel
    #5 por si no te habías dado cuenta, pero si te molesta alguna intención tendrás en dejarlo así
    2    k 59
  5. Roundpixel
    #7 yo no, pero tal vez alguien quiera, se trata de tener buenos modales en un foro en el que no puedes pretender que todos hablen un idioma extranjero
    2    k 59
  6. Roundpixel
    #9 Yo lo creo necesario, pero allá tú
    2    k 59
  7. Roundpixel
    #13 decisión correcta y voto positivo :-D
    2    k 59
  8. --1380--
    #11 ni idea
    2    k 54
  9. function
    ¡Joder con la ventanitis!
    2    k 54
  10. inconformistadesdeel67
    #12 Fíjate cuando envías algo, bajo el cuadro donde va el titular, y donde va entradilla, aparece la palabra "traducir". Toca ahí, y listo.
    2    k 54
  11. function
    #12 El compañero se refiere a esto:

    media
    2    k 54
  12. --1380--
    #16 ah pues no lo sabía, muito obrigado! :-)
    2    k 54
  13. function
    #3 Yo también creo que se debería traducir todo, y eso que con @Roundpixel no me iría ni a poner la vacuna.
    2    k 53
  14. --1380--
    #19 a eso se apunta cualquiera, es trampa xD
    2    k 53
  15. inconformistadesdeel67
    #7 Sabes lo del traductor que incorporó @fermin al sheck de envío, ¿no?
    1    k 40
  16. Roundpixel
    #18 Pero a tomar un birra sí :-D
    1    k 39
  17. function
    #19 Si hay que ir con mascarilla, no.
    1    k 39
  18. Roundpixel
    #22 la mascarilla sirve para un segundo filtrado de la cerveza, más sana al final :-D
    1    k 39
  19. function
    #26 ¿Y quedarte sin la espuma, que a mi juicio, es de lo mejor del producto? Por cierto, yo no bebo.
    1    k 39
  20. Roundpixel
    #27 ¿la espuma lo mejor? ¿tu te comes la espumilla que sale al hacer un cocido? :troll:
    1    k 39
  21. function
    #28 No creo que sean comparables, como que tampoco me como la espuma del sofá (te lo digo antes de que lo saques a colación).
    1    k 39
  22. --1380--
    #27 se nota que no bebes :-D
    1    k 35
  23. --1380--
    Cosas que pasan :shit:
    1    k 34
  24. --1380--
    #2 ¿es una pregunta retórica?
    1    k 34
  25. --1380--
    #4 entonces ¿para qué preguntas?
    1    k 34
  26. --1380--
    #6 A mí qué me va a molestar, he traducido el cuerpo que es lo más relevante. ¿Quieres que traduzca el titular también?
    1    k 34
  27. --1380--
    #8 He dejado el título en inglés con el aviso ENG para que todos sepan que es una noticia en inglés, y traducido la entradilla que es prácticamente toda la noticia para que se pueda entender. Pero vamos, que si crees que es necesario necesario traducir el titular también, se hace y punto
    1    k 34
  28. --1380--
    #17 gracias, está bien saberlo! :-)
    1    k 34
  29. --1380--
    #18 hahahaha me ha quedado claro, así lo haré en futuros envíos :-)
    1    k 34
  30. function
    #21 Es muy práctico, aunque al principio se me pasaba por alto.
    1    k 34
comentarios cerrados
suscripciones por RSS
ayuda
+mediatize
estadísticas
mediatize
mediatize