Alfonso Cuarón molesto por uso de subtítulos en "Roma" en cines de España: Es "ignorante" y "ofensivo"
22 visitas
| votos: 5 · 0
| karma: 60
| 1
Palabras como "mamá" son transcritas a "madre" o "enojarse" a "enfadarse". "No tiene sentido. Hay coloquialismos, pero en ningún caso impiden que entendamos lo que estamos viendo", aseguró el vocero de la Asociación de Academias de la Lengua Española.