#106 Hay que tener mucha cara para manipular una frase y decir que la manipulación quiere decir lo mismo que la frase original, yo sabre mejor que tu a lo que me estoy refiriendo cuando escribo algo... No es que lo crea, es que lo has dejado por escrito...
"no crees que es suficiente", "Yo de ti lo acabaría aquí"
#108 Que va, te comes media frase y cambias el final para que encaje en tus argumentos, vamos, que ni por asomo se parece a lo que escribí y tampoco significa lo mismo.
"no crees que es suficiente", "Yo de ti lo acabaría aquí"
#110 Yo no te estoy acusando, te estoy diciendo una realidad, ni se parece ni significa lo mismo y tu has dicho que las dos frases decían lo mismo, para todo lo demás:
"no crees que es suficiente", "Yo de ti lo acabaría aquí"
#112 No, lo escrito, a mi me la suda que creas que hice una mala comparación cuando no es una comparación, ya te lo explique, puedes repasar comentarios, pudiste corregir tu error, como hice yo con el tema de la coma que no vi, pero no, dijiste que el significado era el mismo cuando yo que soy el autor original de la frase te estoy diciendo que no, a eso se le llama manipular el significado de una frase, por no decir que te comiste parte de la frase y el final lo cambiaste, tu mismo...
De compresión lectora vas justito...
"no crees que es suficiente", "Yo de ti lo acabaría aquí"
0k 20
Hemos deshabilitado la autenticación con Facebook. Si entras a Mediatize con una cuenta de Facebook, lee esto.
*
"no crees que es suficiente", "Yo de ti lo acabaría aquí"
Sigo pensando que es suficiente, pero por lo que ve para ti no lo es.
*
"no crees que es suficiente", "Yo de ti lo acabaría aquí"
*
"no crees que es suficiente", "Yo de ti lo acabaría aquí"
*
De compresión lectora vas justito...
"no crees que es suficiente", "Yo de ti lo acabaría aquí"