En Bilbao, hicieron lo contrario, lo pusieron en castellano y en euskera unos pasquines a favor de los derechos de la mujer y de agresiones sexuales, y no lo pusieron en arabe, que son casi el 100% de los agresores sexuales en la capital vizcaina, sobretodo en el periodo de la fiesta de semana grande (epoca ademas, donde se difundieron esos pasquines).
#13 Bien visto. Ya me estaba volviendo loco con todo el mundo diciendo que lo pongan en el idioma de la iglesia o cosas así, y yo pensando ¿pero acaso no está escrito también en español?... y otra vez vuelvo a mirar el cartel, pues sí, sí, castellano.
#23 pero eso es porque ya no hay cristianos, y los que se dicen cristianos no son cristianos, son herejes. Si fueran cristianos significa que seguirían sus textos sagrados, que no son mejores que los del islam en las cuestiones que mencionas. Pues eso, si estuvieramos entre cristianos correríamos la misma suerte que han corrido las mujeres, los homosexuales, los ateos y los integrantes de otras minorías religiosas durante los siglos de hegemonía cristiana.
#2#3#6#10 y que se lo escriban en su idioma a las escuelas del opus que segregan por sexo, ah y a la Iglesia que también discrimina laboralmente por sexo.
En Bilbao, hicieron lo contrario, lo pusieron en castellano y en euskera unos pasquines a favor de los derechos de la mujer y de agresiones sexuales, y no lo pusieron en arabe, que son casi el 100% de los agresores sexuales en la capital vizcaina, sobretodo en el periodo de la fiesta de semana grande (epoca ademas, donde se difundieron esos pasquines).
Que si se mira bien la foto, al final también lo ponen en Castellano.
*
#14 Si fuese mujer en el islam no tendrias ni voz, y si fueses marica, saltarias de una azotea o colgarias de una grua.
*
Grita: JESUCRISTO NUESTRO SEÑOR, TE AMAMOS!
Luego grita: ALAH ES GRANDE!!! O MEJOR ALLAHU AKBAR!!!,
Ahora compara.
Luego a ver si sobrevives.
*