entrar registro
Roundpixel
#1 porque supongo es el término incorrecto más aceptado por la población para definir este tipo de cosas, xenofobia es más correcto y ya está incluido también
3    k 74
function
#2 En ese caso repetiría la pregunta de este modo, ¿por qué xenofobia en las etiquetas?
1    k 40
Roundpixel
#3 :-D
3    k 74
helisan
#3 pk aun no se si Ana Rosa es racista o xenófoba o las dos cosas.
4    k 93
BLUESS
#6 pija sobrevenida...
3    k 79
function
#6 Las etiquetas deberían ceñirse a lo que se pueda deducir de la frase. ¿Te parece racista o xenófoba esa frase?
0    k 20
helisan
#10 helisan
 *
#9 si claro que me lo parece, por el tono y el término elegido.
4    k 93
function
#10 Dos cosas, entonces. Primero, deducirás, siguiendo tu mismo razonamiento, no el mío, que tú eres un racista o xenóbofo, puesto que en este comentario #5 empleas el término "chinificación", quizás más grave que el término original de "Chinatown", si bien podemos entender que serían sinónimos.

Segundo, yo creo que describir cómo ha cambiado el panorama de una ciudad no es ni racista ni xenófobo, salvo que queramos tachar como tales a frases que describen una realidad, y aquí entraríamos en lo de los temas tabú. Luego, cómo se interprete esa realidad, ahí ha hay que ver, pero también hay que hilar fino, cosa que, lo sé, no está de moda, lo que queda bien es repartir carnets de facha, de racista, de xenófobo, de homófobo, de tránsfobo, etc. Es lo que se lleva.
0    k 20
helisan
#13 helisan
 *
#11 podría ser que yo diera la impresión de ser racista o xenófobo, si uno ignora mi historial de forista podría llevarse esa impresión. No le culparía (además de que no tendría ninguna necesidad de saber mi historial). De Ana Rosa en cambio tenemos mucho de su historial para llamarla con bastante fundamento todas esas cosas que has dicho, y muchas más.
3    k 73
suscripciones por RSS
ayuda
+mediatize
estadísticas
mediatize
mediatize