entrar registro
function
Traducción del contenido en canada-unity.com/mou/ :

CANADA #1 SOLUCIÓN PARA RECUPERAR NUESTRA LIBERTAD DE ELECCIÓN LEGAL

¿Quieres recuperar tus puestos de trabajo y tus libertades legales?

¿Quieres que se elimine el pasaporte vacunal y las multas?

¿Quieres estar en el lado correcto de la historia y de la ley?

¿Sí? Con suficientes firmas, este Memorándum de Acuerdo puede hacer todo eso y más.

¡Si has dicho que sí - entonces por favor ayuda a defender nuestra libertad de elección legal canadiense y #SignTheMOU!

---

Haga clic en "Firmar el MOU" arriba para firmar. A continuación se muestra una copia en inglés y francés para revisar y descargar antes de firmar

Por favor, tenga en cuenta que toda la información recopilada para generar su firma digital es la misma información que Elecciones Canadá le pedirá si esto va a un referéndum nacional. Su información es 100% privada y no es accesible para nadie. En el caso de que consigamos más de 6 millones de firmas, este Memorándum de Entendimiento puede ser utilizado para iniciar un Referéndum Nacional con una Victoria por defecto siempre que tengamos más de 6 millones de firmas lo que supone una victoria por mayoría.

---

Introducción al Memorando de Entendimiento (MOU)
LLAMADA A LA ACCIÓN:
"Lo único que necesita la tiranía para afianzarse es que las personas de buena conciencia guarden silencio". Thomas Jefferson
Estimados ciudadanos canadienses, comunidades indígenas y residentes permanentes:
Gracias por elegir participar en este movimiento sin precedentes a nivel nacional. Canada Unity representa y defiende una coalición de Ciudadanos Canadienses Preocupados, Residentes Permanentes, Comunidades Indígenas, Empleadores, Empleados de organismos privados y gubernamentales, Instituciones y Empresas en general. El vínculo que tenemos en común es que nos oponemos a las actuales restricciones ilegales y a los mandatos discriminatorios del SARS-CoV-2 (y no se limitan a las variaciones posteriores del SARS-CoV-2).
La clave para acabar con el actual pico de discriminación y segregación que afecta a millones de canadienses reside en este "Memorando de Entendimiento" o MOU adjunto. Puede que pocos de nosotros estemos familiarizados con lo que es este documento. Para resumirlo brevemente, un MOU es un documento que describe las líneas generales de un acuerdo al que han llegado dos o más partes.
En este caso, las partes son "EL PUEBLO DE CANADÁ", el "SENADO DE CANADÁ" y "EL GOBERNADOR GENERAL DE CANADÁ", las más altas autoridades que representan al Gobierno Federal. El asunto a discutir y acordar es el siguiente: el Senado de Canadá y el Gobernador General, a los que se hace referencia conjuntamente como el Gobierno Federal, deben defender y hacer cumplir todas las leyes canadienses e internacionales de derechos humanos que se establecen claramente en el Memorando de Entendimiento o "RENUNCIAR a sus legítimas posiciones de autoridad inmediatamente".
Al hacer que el Senado de Canadá y el Gobernador General de Canadá firmen este Memorando de Entendimiento, se comprometen a cesar y desistir inmediatamente de todas las acciones inconstitucionales, discriminatorias y segregadoras y de las violaciones de los derechos humanos. Se pide una instrucción inmediata a todos los niveles de los gobiernos federales, provinciales, territoriales y municipales para que no sólo cesen sino que además renuncien a todas las multas de SARS-CoV-2 (y no se limiten a las variaciones posteriores de SARS
CoV-2) que han sido emitidas e impuestas a sus ciudadanos, instituciones y empresas privadas. Además, reincorporar inmediatamente a todos los empleados en todas las ramas de todos los niveles de gobierno y no limitarse a promover lo mismo a los empleados de la industria privada y de los sectores institucionales con plenos derechos laborales legales antes de los despidos erróneos e ilegales. Por último, ordena a todos los niveles de gobierno y al sector privado que cesen y desistan inmediatamente del uso ilegal del Pasaporte de Vacunación.
¿Qué puedo hacer como canadiense?
Puedes ser un héroe; puedes defender la verdad y la justicia hoy mismo sin apenas esfuerzo. Por favor, tómate el tiempo de leer el Memorando de Entendimiento adjunto. Si crees en lo que está haciendo Canada Unity, añade tu firma y tu voz a este documento antes de que se dirija a Ottawa. Haz que el Senado de Canadá y el Gobernador General de Canadá sepan que eres consciente de tus derechos humanos y que exiges que se respeten y apliquen. Con esto no sólo te defiendes a ti mismo. Estás defendiendo a todas las personas que conoces e incluso a las que nunca conocerás. Al firmar, estás diciendo que quieres que la ley vuelva a Ottawa.
Hagamos historia en la Unidad, confiamos y te agradecemos tu compromiso y tu apoyo incondicional. Respetuosamente,
De la Mesa de Unidad de Canadá
MEMORANDO DE ENTENDIMIENTO
Este Memorándum de Entendimiento (el "Memorándum") se hace este día ___ de _________ 2021, debidamente firmado en el lugar, Ottawa por y entre las Partes;
Ciudadanos canadienses preocupados, comunidades indígenas y residentes permanentes, que incluyen a empleadores, empleados de organismos privados y gubernamentales, instituciones y empresas en general, representados por; Canada Unity, con sede en Calgary, Alberta, Canadá y representados además por; el Sr. y la Sra. James y Sandra Bauder, ciudadanos de Canadá y el Sr. Martin Brodmann, ciudadano de Canadá;
y,
El Senado de Canadá compuesto por; Los actuales 105 Honorables Senadores, ubicados en Ottawa, Canadá, representados por; el actual Honorable George J. Furey, QC-Presidente del Senado y sin limitarse a los actuales Honorables Senadores en funciones y al representante del Presidente del Senado;
y,
La Gobernadora General de Canadá Su Excelencia la Muy Honorable Mary May Simon en representación de La Reina en Canadá;
y con el respaldo de,

El Senado de Canadá representado por el Honorable George J. Furey, QC-Presidente del Senado y la Gobernadora General de Canadá, Su Excelencia la Muy Honorable Mary May Simon, las más altas autoridades que representan al Gobierno Federal, en adelante "El Gobierno de Canadá", que respalda esta "Iniciativa" y el propósito de lograr las diversas metas y objetivos relacionados con la vacuna no obligatoria, no vaccine passport, no discrimination, no fine regulations / programs and no segregation initiatives et al on Private and Government bodies, institutions et al citizens and people and or entities et al (the "Initiative"), separate attached referenced documents are part of this "Memorandum" and named Schedules A,B,C,D,E,F,G,H,I,J,K,L, as specified on page 6 of this document
y que se pondrán a disposición del comité una vez constituido.
CONSIDERANDO: Las Partes desean entrar en la fórmula en la que cada Parte nombra a una "Entidad" que representa sus intereses y estas Entidades se encargan de trabajar juntas para completar la "Iniciativa";
Y CONSIDERANDO: Las Partes desean suscribir un "Memorándum" entre ellas, en el que se establezcan las modalidades de trabajo y las directrices generales para cada una de las "Entidades" designadas, necesarias para completar la "Iniciativa".

Pág. 1 de 6
1    k 40
function
#1 ARTÍCULO 1. ALCANCE DEL ACUERDO
Canada Unity (CU) ofrece este "Memorándum" al Senado de Canadá y al Gobernador General de Canadá, las más altas autoridades que representan al Gobierno Federal (SCGGC) como "El Gobierno de Canadá". La aceptación mediante el respaldo de este "Memorando" y sus valiosas consideraciones, consolidará nuestro acuerdo mutuo como se detalla en el entendimiento.
ARTÍCULO 2. OBLIGACIÓN y COOPERACIÓN
Las "Entidades" designadas se comprometen a trabajar juntas con un verdadero espíritu de colaboración para garantizar un liderazgo unido, visible y receptivo de la "Iniciativa" y para demostrar una práctica justa de acuerdo con la Constitución canadiense, la Carta Canadiense de Derechos y Libertades y la Ley de Privacidad, y tal como se describe con más detalle en el artículo 3.d. de este "Memorando" el compromiso administrativo y de gestión con la "Iniciativa".
ARTÍCULO 3. MANDATO
a. CU y SCGGC acuerdan formar un comité, denominado Comité de Ciudadanos de Canadá (CCC). b. SCGGC se compromete y nombra representantes autorizados (CCC).
c. CU se compromete y nombra representantes autorizados (CCC).
d. CU y SCGGC adoptan y se adhieren a los acuerdos del Gobierno de Canadá en materia de transparencia en asuntos relacionados con la Ley Federal de Referéndum de Canadá, la Constitución de Canadá, la Carta Canadiense de Derechos y Libertades, la Ley de Acceso a la Información y la Ley de Privacidad, la Ley Canadiense de Derechos Humanos, la Carta Canadiense de Derechos, la Ley de Seguridad Nacional de 2017, la Ley de Crímenes contra la Humanidad y Crímenes de Guerra, la Declaración Política del Consejo Tri, las Declaraciones Nacionales e Internacionales de Derechos Humanos y sus reglamentos, el Código de Nuremberg, la Declaración de Helsinki, todo ello según lo dispuesto por la ley, y no sólo limitado a las últimas adiciones, adiciones y revisiones; y para ser precisos, incluyendo las leyes, reglamentos y declaraciones anteriores al SRAS-CoV-2, y cualquier variación posterior del SRAS-CoV-2.
e. SCGGC hará efectivo a partir de la medianoche de este ___, día de ___________, 2021 instruir a todos los niveles de los gobiernos Federal, Provincial, Territorial y Municipal a cesar y desistir inmediatamente de todas las acciones inconstitucionales de derechos humanos, discriminatorias y segregadas, y no limitadas a, instruir inmediatamente a todos los niveles de los gobiernos Federal, Provincial, Territorial y Municipal para que no sólo cesen, sino que además renuncien a todas las multas por el SARS-CoV-2 (y no se limitan a las variaciones posteriores del SARS-CoV-2) que han sido emitidas e impuestas a sus ciudadanos, instituciones y empresas privadas.
f. El SCGGC, con efecto a partir de la medianoche de este ___, día de ___________, 2021, instruirá a todos los niveles de los gobiernos federal, provincial, territorial y municipal para que reincorporen a todos los empleados en todas las ramas del gobierno y, sin limitarse a promover lo mismo a los empleados de la industria privada y de los sectores institucionales con plenos derechos de empleo legales antes de los despidos erróneos e ilegales que se derivan de los mandatos de pasaportes de vacunas contra el SARS-CoV-2 (y no limitado a las variaciones posteriores del SARS-CoV-2).

Pág. 2 de 6
0    k 20
function
#2 g. El SCGGC emitirá a partir de la medianoche de este ___, día de ___________, 2021, una orden de cese y desistimiento que suprima todos los requisitos federales, provinciales, territoriales y municipales de pasaportes de vacunas, reglamentos discriminatorios de vacunas, iniciativas y mandatos en relación con el CoV-2 del SARS (y no se limita a las variaciones posteriores del CoV-2 del SARS).
h. Además, el SCGGC emitirá, a partir de la medianoche de este ___, día de ___________, 2021, una orden de cese y desistimiento a los respetados Honorables Miembros del Gobierno de Canadá con las consiguientes instrucciones para instruir a los Primeros Ministros de las Provincias y Territorios, a los Alcaldes de los respetados Municipios y, a los respetados Funcionarios Médicos Federales, Provinciales, Territoriales y Municipales para que cesen todas estas actividades ilegales de acuerdo con el ARTÍCULO 3. MANDATO sección d. de este "Memorándum".
i. Canadá es un miembro legítimo de la Declaración de Helsinki para nombrar una pero no limitada a las leyes y reglamentos adicionales de derechos humanos canadienses e internacionales et al y por lo tanto promulga su deber y responsabilidad de poner todas y cada una de las leyes y reglamentos a disposición de sus ciudadanos; además, de hacer cumplir y mantener dichas leyes, reglamentos y declaración(es) en nombre de sus ciudadanos de Canadá.
j. Al firmar este "Memorándum", CU detendrá inmediatamente la "Operación Abrazo al Oso de Ottawa", la manifestación / convoy y las actividades del Referéndum Federal y se esforzará por trabajar con todos los grupos y entidades et al para unir a este país en unidad.
k. CU y SCGGC acuerdan que el comité de la CCC se formará dentro de los 10 días siguientes a la aceptación y firma de este "Memorándum".
l. CU y SCGGC acuerdan tener un acuerdo final "firmado" y hecho público en un plazo de "no más de 90 días" desde la aceptación y firma de este "Memorándum".
m. CU y SCGGC se comprometen a publicar diariamente sólo los comunicados de prensa aprobados conjuntamente durante el horario especificado en el ARTÍCULO 3. MANDATO apartado k. y l.
n. SCGGC pondrá inmediatamente a disposición todos los horarios descritos en el ARTÍCULO 3. MANDATE apartado d. a disposición del comité del CCC.
ARTÍCULO 4. DISPOSICIONES DE COMPROMISO
a. CU no tiene afiliaciones o influencias políticas o corporativas. CU, es el representante del pueblo de Canadá para las violaciones de los derechos humanos, las acciones discriminatorias y no se limita a las acciones y violaciones de segregación.
b. CU no es una organización antivacunas; CU defiende la libertad legal de elección personal sin discriminación, acciones discriminatorias, campañas de segregación unidas, referendos, leyes \w/o regulaciones et al.
c. SCGGC se representará a sí mismo como el Gobierno de Canadá en su conjunto y no como un partido relacionado.

Pág. 3 de 6
0    k 20
function
#3 ARTÍCULO 5. PLAZO
Las disposiciones adoptadas por las Partes en el presente "Memorándum" quedarán incorporadas en este documento y permanecerán plenamente vigentes hasta la fecha en que se alcance un acuerdo definitivo debidamente firmado.
ARTÍCULO 6. DERECHO APLICABLE
El presente Memorándum se interpretará de acuerdo con las leyes de Canadá y de las Comisiones Internacionales de Derechos Humanos.
ARTÍCULO 7. DISPOSICIONES SUSPENDIDAS
El presente Memorándum constituye la totalidad del "Memorándum" entre las Partes en relación con este asunto y sustituye todas las representaciones, discusiones o negociaciones anteriores o simultáneas, ya sean escritas u orales, a menos que se adjunten al presente Memorándum.
ARTÍCULO 8. DISPOSICIONES FINALES
CU y SCGGC serán responsables de cooperar de buena fe manteniendo los asuntos pertinentes y relevantes para los esfuerzos sustantivos requeridos por todas las Partes de esta "Iniciativa" en adelante.
Las Partes de este "Memorando" han alcanzado los términos y condiciones y, por la presente, dan fe colectivamente de estas disposiciones y de los anexos de apoyo mediante el endoso de la firma autorizada de este "Memorando" en la fecha y el lugar arriba indicados.
Se han enviado tres documentos originales, que se archivarán para futuras referencias del presente "Memorando"; uno al Consejo de Derechos Humanos de las Naciones Unidas (CDH) a la atención del Presidente Nazahat Shameen Khan; uno a la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos, comúnmente conocida como la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos (OACDH) o la Oficina de Derechos Humanos de las Naciones Unidas, a la atención de la Alta Comisionada Michelle Bachelet de Chile; las sedes de ambas organizaciones ubicadas en Ginebra, Suiza; y uno a la Comisión Canadiense de Derechos Humanos a la atención de la Comisionada en Jefe Marie-Claude Landry, AD. E. ubicada en Ottawa, Canadá.
Este "Memorándum" se considerará como un documento legalmente vinculante, no sólo cuando se ejecute a través de la firma de todas las partes, sino que además, se considerará como un documento admisible por los tribunales nacionales e internacionales, basado en la evidencia, a través de la aprobación electrónica y la aceptación de sus ciudadanos canadienses, las comunidades indígenas y los residentes permanentes como se adjunta a este documento.

El resto de la página se ha dejado en blanco intencionadamente

Pág. 4 de 6
0    k 20
function
#4 Firmado en pleno acuerdo de este "Memorándum" en este ___, día de ___________, 2021. Firmante autorizado;
Representante de Canada Unity
Sr. James Bauder
Testigo;
Firmante autorizado;
Representante de Canada Unity
Sra. Sandra Bauder
Testigo;
Firmante autorizada;
Representante de Canada Unity
Sr. Martin Brodmann
Testigo;
Firmante autorizado;
El Senado de Canadá, Presidente del Senado
Honorable George J, Furey
Testigo;
Firmante autorizado;
Gobernador General de Canadá
Su Excelencia, la Muy Honorable Mary May Simon
Testigo;

Pág. 5 de 6

Anexo A
Ley de Referéndum Federal Canadiense de Ciudadanos Canadienses y Residentes Permanentes
Anexo B
Constitución canadiense
Anexo C
Ley de Acceso a la Información y Ley de Privacidad
Anexo D
Declaraciones y reglamentos nacionales e internacionales sobre derechos humanos
Anexo E
El Código de Nuremberg
Anexo F
Declaración de Helsinki de la AMM - Principios éticos para la investigación
Investigación Médica en Seres Humanos
Anexo G
Declaración de Política del Consejo Tri: Conducta ética en la investigación con seres humanos; según lo dispuesto por la ley
Anexo H
Ley canadiense de derechos humanos
Anexo I
Carta de Derechos de Canadá
Anexo J
Ley de Seguridad Nacional
2017
Anexo K
Ley de crímenes contra la humanidad y crímenes de guerra (S.C. 2000, c. 24)
Anexo L
Páginas de respaldo y firma del pueblo de Canadá

Pág. 6 de 6
0    k 20
suscripciones por RSS
ayuda
+mediatize
estadísticas
mediatize
mediatize